《巧克力戰爭》

2009年1月19日星期一

老早以前就訂了這本《巧克力戰爭》,但是沒時間去翻。寒假後終於能來看了。



*資訊
巧克力戰爭(The Chocolate War)
  • 作者:羅柏‧寇米耶(Robert Cormier)
  • 譯者:周惠玲
  • 出版:遠流出版社
  • 初版一刷:2008年9月
  • 定價:NT$ 260(企鵝在讀書會訂書只花了185元 XD)
  • ISBN 978-957-32-6329-6

我之前有在Twitter上提過,那天剛好參加完學校讀書會,請到譯者周惠玲來介紹。
讀書會上我們看過它的電影版(好像是1988年拍的),也探討過該書的內容,
那時雖然還沒讀過,不過剛那樣子我就深刻的覺得這本書很棒。

目前我才剛開始看,每一本書的推荐文一定會提到的寫作細膩、故事緊湊等就不再詳述了,
但他特別的是,我發現男生比較讀得懂,因為主角是男孩子,作者用的語句比較貼近男生。

這本書算是很無情的描述故事,沒有那種老套的「從此過著幸福快樂的生活」,
反而是很冷酷的,原本似乎是英雄的主角,最後也沒有真正成為英雄。(結尾不討喜)
因為這本書實在「太過寫實」,在美國保守團體認為其「不適合青少年閱讀」,
也因為他的故事中有些不太尊重神,故事中一所教會學校的領導人也扮演不正派的角色。
(保守團體至今已經抵制了30多年)

譯者周惠玲認為這本書是劃時代的著作,我覺得她那樣說好像推銷用詞。
不過這本書深入人性面、完全未考慮讀者喜好而冷酷描述故事,呈現最真實的情形
相較於普通故事一定要有快樂大結局以虜獲讀者,這本書呈現截然不同的作法
比起來,它有更成熟的描繪,不過還是很適合青年人閱讀。事實上,此書不管在青年、中年族群都很受歡迎。

由於這本書相當寫實,看完不禁會覺得
這是我的戰爭!
(中研院院士曾志朗的推荐文中,提到一位學生這麼跟他說)

曾至朗又下了註腳:「這是我們心裡最恐懼的戰爭!」。

-----

話說,這本書的封套怎麼還印得比封面有「血色」?orz







Creative Commons License
黃企鵝著作,任何轉載皆需遵守Creative Commons授權條款
'090119
Related Posts with Thumbnails

2 意見

椒 提到...

這樣的書是挺好的,只是我不大敢去翻
不過既然你介紹了,我應該會買吧(笑~

黃企鵝 提到...

怎麼我好像變成南極書局的企鵝推銷員。= =

為何說「不敢翻」呢? :|

張貼意見

- 欲留下名稱(像普通網誌那樣),身分請選擇「名稱/網址」 -